Игровые новости Питерская студия собирает деньги на русскую озвучку Fallout 4

Питерская студия собирает деньги на русскую озвучку Fallout 4

Ghost Rider
Читать в полной версии

Это определённо самая странная новость дня: питерская студия пытается собрать деньги на русскую озвучку Fallout 4.

Все реже и реже зарубежные разработчики игр радуют нас качественной русской озвучкой. Так, недавно компания Bethesda Softworks официально объявила о том, что в Fallout 4 не будет русского дубляжа.

Как же играть в эту игру нам, людям, говорящим на языке Пушкина, Чехова, Достоевского и других великих мастеров слова? В Fallout 4 все завязано на тексте, на сюжете, вся атмосфера игры скрыта в диалогах. Без русской озвучки перед нами будет очередная бродилка-стрелялка, лишенная какой-либо глубины.

Поэтому студия Strategic Music объявляет о начале сбора средств на профессиональное русское озвучание Fallout 4. Вместе с вами мы сделаем то, чем должны были заниматься разработчики, и будем наслаждаться полным погружением в атмосферу постъядерных пустошей.

Сразу хочется заявить, что в Fallout 4 в любом случае придётся внимательно читать диалоги — ведь после их прочтения вам придётся делать выбор, определяющий развитие той или иной цепочки заданий. Поэтому происходит подмена понятий — для понимания диалогов нужен перевод текста на русский язык, а он как раз-таки будет. Мы понимаем, что на нашем сайте есть люди, которым по определённым причинам приятнее русский дубляж, даже если он будет выполнен не на таком высоком уровне, как оригинал. Но вот несколько аргументов против кампании по озвучиванию Fallout 4:

1) Strategic Music запросила 3,2 миллиона рублей за свои труды. Примерно столько нужно, чтобы озвучить игру с таким большим количеством строк диалогов, как в Fallout 4. Проблема в том, что это не окупится — чтобы хоть немного заработать, студии придётся урезать зарплату актёрам озвучки, что скажется на качестве.

2) Работа будет реализована в виде мода. Ещё раз, у Strategic Music нет никакого официального соглашения с Bethesda. Поэтому приготовьтесь к ситуации, когда новый патч ломает озвучку, и вы ждёте несколько дней, пока студия всё исправит. Если выяснится, что работа несовместима с DLC — и ждать придётся ещё дольше.

Мы писали в Bethesda, но они нам не ответили. Одна из целей проекта как раз в том, чтобы привлечь их внимание. Что касается законодательства, то мы надеемся, что больше срока не дадут, дальше Кушки не пошлют.

Если Bethesda решила не делать озвучку для нашего региона, у неё были на то чёткие причины — так же, как и у Rockstar Games. Вам решать, готовы ли вы поддержать данную инициативу. Это можно сделать здесь. На момент написания новости на озвучку собрали 27 917 рублей.

В прошлом Strategic Music уже хотела озвучить DOTA 2, но не сумела наладить контакты с Valve. Члены студии приехали в офис компании, а секретарша сказала им, что руководство уехало в Германию и не может с ними пообщаться.

❌ S.T.A.L.K.E.R. 2 в России отказываются даже пиратить
Комментарии 42
Оставить комментарий
9 лет
"Без русской озвучки перед нами будет очередная бродилка-стрелялка, лишенная какой-либо глубины."
Давно так не ржал.
Ответить
9 лет
Они просто не знают о существовании русских субтитров
Ответить
9 лет
В трейлере-то грамотно озвучку сделали, с профессиональными актерами
Ответить
у лостфильма бы однозначно круто вышло бы, но сколько придется ждать этой озвучки, думаю никто ждать не будет
Ответить
9 лет
Да, такую сумму собрать не один месяц нужен! А судя по примерам озвучки оно того не стоит! Нет, лучше я буду играть с английской озвучкой и прочувствую всю атмосферу, чем буду слушать кортавых студентов, коверкающих слова.
Ответить
9 лет
Так без картавых студентов перед нами будет очередная бродилка-стрелялка!
Ответить
9 лет
Ну так и я про тоже
Ответить
9 лет
Почему обязательно студентов? Любой человек может эмоционально озвучить персонажа, главное-правильная режиссура, собственно, этой самой озвучки.
Ответить
9 лет
Для меня самое печальное в русской локализации это то, что эмоции персонажа передаются не так ярко и эмоционально. Плюс часто голос просто не подходит персонажу и это ужасно выглядит, но иногда наоборот русская переозвучка намного лучше оригинальной английской.
Ответить
9 лет
Эта контора...питерская!
Ответить
9 лет
Озвучка Питегская!)
Ответить
9 лет
Демо — озвучка отличная. Тоже очень хочется дубляжа, потому что будет столько всего, что хочется просто слушать и наслаждаться игрой.
Ответить
9 лет
То, что озвучка нужна для такой игры — это факт. Но дело в том, что даже собрав деньги, в чем я не сомневаюсь, дело затянется надолго.
А всякие, не хочу их обидеть, пусть играют с субтитрами, или в оригинале в своё удовольствие. Я конечно же тоже пройду игру с сабами, но дождавшись озвучки, естественно перепройду игру с великим удовольствием, и совершенно с другими ощущениями.

Мы понимаем, что на нашем сайте есть люди, которым по определённым причинам приятнее русский дубляж
Не знаю как на нашем сайте, а в России таких подавляющее большинство.
Ответить
9 лет
У кого не спрошу — все смотрят сериалы с сабами. И я их понимаю — тут в сериалах не стараются, что уж говорить о Фоллауте...
Ответить
9 лет
У кого не спрошу — все смотрят сериалы с сабами.

Это все зависит от круга общения. Эстетов классической музыки тоже маловато, по отношению к общей массе любителей музыки.
Ответить
9 лет
Узбагойтесь
Ответить
9 лет
Товарищ Муртела, если вы не любите оригинальную озвучку, то вовсе необязательно минусовать тех, кто не выносит безэмоциональную хрень, которую накладывают на божественные голоса актёров.
Ответить
9 лет
Я не люблю субтитры, и считаю это анахронизмом. И английским я в совершенстве не владею, как и большинство россиян, для того чтобы в совершенстве понимать сказанное. Во вторых, я таким как ты не товарищ.
Ответить
9 лет
"Товарищ" — это вежливое обращение к таким, как ты. Уже жалею, что использовал его. Буду знать^^
Ответить
9 лет
Извини сэр, тема озвучки уже давно "избита". Так что давай оставим эту тему.
Ответить
9 лет
Переход на личности — не самое лучшее завершение разговора. Но окей, оставим тему.
Ответить
9 лет
Блин, вроде же летом говорили об официальной озвучке от СофтКлаб. Я крайне опечален, Fallout 3 в этом плане был удачен (местами бесило, но в целом озвучка очень крутая)
Ответить
9 лет
Согласен, отсутствие озвучки будет большиииим минусом.
Ответить
9 лет
мутная компания какая то, тем более нехилые запросы у них
Ответить
9 лет
Надеюсь студия соберёт деньги на проект. Мне очень понравилось как озвучены персонажи. Жаль только то, что у нас в стране много жадных людей, а у некоторых просто нет возможности выделить денег. Сумма ведь не маленькая. Но я всё же верю, и буду следить за счётчиком.
Ответить
9 лет
Жаль только то, что у нас в стране много жадных людей

Это больше относится не к обычным людям, а к российским локализаторам. Во вторых, все созданные инициативы по озвучке игр, были воплощены в жизнь.
Ответить
9 лет
Я написал что это в частности относится к обычным людям. Причём тут локализаторы если Бетесда не дала разрешения на официальную озвучку в нашей стране и предпочла оставить оригинальные голоса. Больший процент людей предпочитает получить продукт нахаляву нежели платить за него. А тут речь идёт о финансовой помощи, многие подумают "Вот как сделают, так и скачаю. Зачем платить?".
Ответить
9 лет
Так, для справки и наглядности, как пример. Многие отказались от покупки Risen 3 из за отсутствия озвучки. И лично я покупаю лицуху только с озвучкой, за редким исключением (GTA 4, LA Noire...Ну и Фол 4 куплю).
Ответить
9 лет
Да, конечно плохо играть с субтитрами. Помню играя в GTA 5 я просто не мог ехать на машине и одновременно читать субтитры, приходилось специально останавливаться и читать диалоги. Жуть как неудобно. И это проблема многих игр с открытым миром где есть транспорт. Но это не повод чтобы не покупать игру.
Ответить
9 лет
Лично я только про себя. Я совершенно по разному воспринимаю игры с сабами или с озвучкой. И кардинально по разному. Конечно же я привыкну к сабам в игре, и игра понравится, но полного удовольствия я не получу, а точнее получу намного меньше.
Ответить
9 лет
Такое чувство что диктора с телевизора с помощью голоса из гугл переводчика озвучили)
Ответить
9 лет
Мне не нравится голос и эмоциональность (..её отсутствие) главного героя ((
Ответить
9 лет
дайте сука выбор и мы посмотрим кто перейдет на темную сторону все остальное за кадром )
Ответить
9 лет
Норм озвучка , надеюсь ребята соберут деньги.
Ответить
9 лет
Пиар ход , как у buka с Risen 3 , которые тоже обещали озвучку если наберут много заказов ( явно больше чем возможно собрать)
Ответить
9 лет
конечно жаль что Bethesda не будет делать русской озвучки
Ответить
9 лет
Пожелаем им удачи! Проекту не обязательно окупаться,главное-чтобы денег хватило.
Ответить
9 лет
Было бы официальное одобрение от Bethesda данной кампании, я только за
( а так остается лишь пожелать им удачи в сборе средств и доведении всего процесса до его завершения )
Ответить
XXX
9 лет
В игру с сабами еще можно поиграть,но если много текста будет немного напрягать,пример DA:I.Вместо того,чтобы смотреть действие,читаешь текст к нему.Но фильм с сабами смотреть это уже клиника,можно сказать читаешь сценарий к фильму ,а не смотришь его.
Ответить
9 лет
Хоть бы не Фаргус озвучивал !!!
Ответить
9 лет
"дорогой друж-жок! Я открою тебе страааашную тайну!"))))
Для справки — многие люди, которые работали на флибустьеров, успешно трудились под крылом вполне легальной конторы "Акелла". И к слову, пиратский перевод от Фаргус стал культовым гораздо раньше этого вашего Гоблина.
Ответить
9 лет
Дай бог нормальная озвучка будет)
Ответить