Новости Hogwarts Legacy получит полную русскую локализацию от фанатов

Hogwarts Legacy получит полную русскую локализацию от фанатов

Drako
Читать в полной версии

Студия GamesVoice анонсировала русский дубляж фэнтезийного ролевого экшена Hogwarts Legacy. Там заявили, что сделают полную озвучку игры.

Для этого команда начала сбор денег — необходимо 1,9 миллиона рублей, при этом более 225 тысяч рублей уже собрано. Дело в том, что в игре есть свыше 33 часов реплик, которые нужно перевести и озвучить. Сейчас в игре есть только русские субтитры. В GamesVoice отметили, что дубляж будет выпущен бесплатно, однако пока не назвали конкретных сроков.

Ранее сообщалось, что студия Mechanics VoiceOver собирает деньги на дубляж научно-фантастического хоррора The Callisto Protocol.

Сама игра Hogwarts Legacy выходит сегодня на PC (Steam, EGS), PS5, Xbox Series X/S. А здесь вы можете прочитать наш обзор игры.

😢 Боль, через которую проходят все
    Комментарии26
    Оставить комментарий
    Rintslerr Забанен
    2 года

    всего 2 ляма, какая мелоч :)) от чего не сразу 5 лямов, уж гулять так гулять.

    Ответить

    прежде чем такое писать поинтересуйся о цене аренды студии и о том за какие гонорары работают актеры дубляжа , плюс переводчик и тд это цена я бы так сказал по свойски когда одни договорятся с другими сделать подешевле как для постоянных клиентов.

    Ответить
    Rintslerr Забанен
    2 года

    Я когда хотел озвучку для моей любимой игры бесплатно договорился с дабьерами которые аниме озвучивают, они мне звук сделали а я потом сам его в игру засунул. И выложил в инет я всё это дело тож бесплатно.
    Да там было конечно не 30 часов а всего несколько кат сцен в игре (примерно 24 минуты звука) но факт того что это всё было бесплатно сделано остаётся.

    Ответить
    2 года

    И ты хвалишься тем, что зажал на озвучку менее 30 минут меньше 2 лямов? Вот достижения, я прям не могу...

    Ответить
    2 года

    А что за игра и какой фандаб проект?
    Одно дело по фану быстро озвучить материал длиною в одну серию, а совсем другое арендовать помещения, работу профессиональных специалистов и т.д.

    Ответить
    2 года

    red head sound за весь сезон одних из нас берут 150к. Откуда 2 ляма не понятно

    Ответить
    2 года

    В эту сумму входит и работа программистов. Разобрать игру — не перевести субтитры, их работа тоже не дешевая.

    Ответить
    2 года

    крутые ребята, качественно переводят. думаю если даже и соберут эту сумму, перевод не скоро выйдет. у них очередь приличная стоит )

    Ответить
    2 года

    Это вроде бы самый дорогой их проект из списка. Думаю, если соберут нужную сумму, то и за озвучку возьмутся быстрее.

    Ответить
    2 года

    самый дорогой да. но и работы в нём уйма, т-к контента в ней достаточно по сравнению с другими играми, поэтому на перевод уйдет полгода а то и целый год.

    Ответить
    2 года

    Ну, тут и не поспоришь)

    Ответить
    2 года

    Ну , посмотрим за сколько они управятся)

    Ответить
    2 года

    Любители Гарри Поттера, как игра? Стоит её озвучивать? :D

    Ответить
    2 года

    При этом за сегодня собрали 444 000 тыс руб. Уже. Я думаю с миру по нитке и соберём.

    Ответить
    2 года

    Да там вроде и так есть субы нет?

    Ответить
    2 года

    Лучше бы доверили Фаргусу и получили бы что-то типа такого запоминающего названия🤣🤣🤣

    Ответить
    2 года

    Фаргуса нет уже лет 20 как

    Ответить
    2 года

    Эх... забавные ребята были...)
    Вспомнил и прослезился)

    Ответить
    2 года

    Наконец-то хорошие новости

    Ответить
    2 года

    Вот это надо спонсировать, а не покупку игр

    Ответить
    2 года

    согласен

    Ответить
    Pinkie Забанен
    2 года

    хера се. почти 2 ляма просят. а че не 20 ?? совсем обнаглели.

    Ответить
    2 года

    Мне и титров хватит , ну ребята все равно молодцы.

    Ответить
    2 года

    На самом деле, если такая большая игра требует для озвучки всего каких-то 2 миллиона, то к самим разработчикам игр возникает много вопросов, почему они постоянно жмут деньги на оф. озвучки.

    Ответить
    2 года

    Это хорошо если будет, но главное что бы было качественно это все что хочешь получить от перевода...

    Ответить
    2 года

    перевод то норм, но все равно игра не доступная

    Ответить