Интервью со сценаристом «Бегущий по лезвию 2049» Майклом Грином: «Нуар — это как горячая карамель на мороженом»
Чтобы отметить выход на экраны кинотеатров фильма «Бегущий по лезвию 2049» (Blade Runner 2049) журналист PlayStation Blog Сид Шуман (Sid Shuman) взял интервью у сценариста картины Майкла Грина (Michael Green).
Сид Шуман: Как бы вы описали сюжет оригинального фильма тем людям, которые не смотрели его? Я бы сделал это следующим образом: «Убийцу, собирающегося выйти на пенсию, нанимают, чтобы остановить репликантов, но в какой-то момент он понимает, что они могут быть более человечными, чем люди».
Майкл Грин: Мне нравится ваша версия, но я бы заменил «убийца» на «коп».
Сид Шуман: Какая из тем «Бегущего по лезвию» вам ближе всего? Как вы попытались перенести её в новую картину?
Майкл Грин: Одна из первых тем, над которой я размышлял, — это продолжительность жизни против качества жизни. Какие убеждения и действия помогают понять смысл жизни? В какой момент жизнь становится человечной? Это противопоставлялось идеи продления жизни, что было главной темой первого фильма.
Сид Шуман: Оригинальный фильм является настолько значимым, что писать сценарий к сиквелу, наверно, было страшно. Как вам это удалось?
Майкл Грин: Когда вы пишите что-либо, в какой-то момент вы должны позволить себе потерпеть неудачу или в идеале добиться успеха. [смеется] Мне здорово помог Ридли Скотт (Ridley Scott), который позволил мне попробовать. А затем он подбадривал меня, чтобы я не останавливался. Когда вам предоставляется возможность написать сценарий к «Бегущему по лезвию»… на вашем пути повстречается много ловушек, в которые вы не захотите попасть. Пусть творческие проблемы будут вашими проблемами, а не вашими личностными проблемами. [смеется]
Сид Шуман: Когда вы писали сценарий сиквела, какой у вас был подход к нуару, которым была пропитана оригинальная картина? Опасались ли вы сделать фильм слишком нуарным?
Майкл Грин: Я не думаю, что есть такая вещь, как слишком много нуара — это горячая карамель на мороженом. Приступая к сценарию, я знал, что в моем литературном образовании есть пробел, который касается темы классического нуара. Это одна из самых забавных вещей, связанных с созданием нового проекта, — вы должны превратить себя в сценариста, способного выполнить эту работу. Я начал с чтения великих писателей — Чандлера, Кейна… и я продолжал читать, пока занимался сценарием. Я сильно наслаждался этим процессом.
Сид Шуман: Считаете ли вы, что «Бегущий по лезвию 2049» является нуарным фильмом?
Майкл Грин: Я оставлю этот вопрос для зрителей. Я не пытался сделать фильм слишком нуарным. Посмотрим, как его воспримут зрители.
Сид Шуман: Работая над сценарием «Бегущий по лезвию 2049», пересматривали ли вы первоисточник оригинальной картины — роман Филиппа Дика (Philip K. Dick) «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» (Do Androids Dream of Electric Sheep?)
Майкл Грин: На самом деле нет. Мне давали его много раз. Я обожаю «Бегущий по лезвию», который произвёл на меня незабываемое впечатление. Но роман не является фильмом… каждый раз, когда я начинал изучать его, мне казалось, что это неправильная версия того, что я люблю. Я не хотел, чтобы это стало частью сиквела. Я хотел, что «Бегущий по лезвию 2049» ссылался на первый фильм, а не книгу.
Это забавно, ведь «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» Предшествует всему. Но адаптация, которую Хэмптон Фэнчер (Hampton Fancher) и Дэвид Пиплз (David Peoples) сделали вместе с Ридли Скоттом очень… это такое переосмысление. «Бегущий по лезвию 2049» имеет больше общего с оригинальным фильмом, чем оригинальный фильм с книгой Филиппа Дика.
Сид Шуман: Что скажите насчет романов К. В. Жетера (K. W. Jeter), вышедших в 90-х годах? Являлись ли они ориентирами для вас?
Майкл Грин: Если честно, нет. Знаю, что они есть, но не знаю о чём они.
Сид Шуман: «Бегущий по лезвию» — один из моих любимых фильмов. Должен признать, что я был сильно обеспокоен, когда узнал о работе над сиквелом. Это похоже на то, если бы вам сказали, что будет снята «Касабланка 2». Что вы можете сказать, чтобы успокоить меня?
Майкл Грин: Это очень сложно. Мы знали, что вызовем подобные беспокойства, но мы были очень осторожны. Все мы являемся огромными фанатами фильма. Ридли Скотт очень бережно относится к наследию оригинальной картины, и все остальные участники не хотели испортить его.
Существуют фанаты, которые выражают любовь через цинизм. Если вы ненавидите «Бегущий по лезвию 2049» только из-за того, что он существует, то я ничем не смогу вам помочь. Если вы позволите себе взглянуть на наш фильм, думаю, ваш цинизм исчезнет.
Одна вещь, которая придавала мне уверенности в том, чтобы попробовать: каждый человек, участвовавший в этом фильме, с ног до головы, был поклонником оригинальной картины и знал ее ценность. Сначала все пошли к Ридли за одобрением. Все хотели увидеть, захочет ли он повлиять на второй фильм. Никто не приходил с пачкой денег и целью создать кинематографическую вселенную. Они просто хотели снять отличный фильм, и мне просто повезло, что они пригласили меня.
Сид Шуман: Последний вопрос: какая версия оригинального фильма вам нравится больше?
Майкл Грин: Хм… [смеется] Мне кажется, важно, чтобы обе версии существовали. Вокруг «Бегущего по лезвию» так много интересного, потому что он не похож ни на один фильм. Когда вы говорите о своей любви к нему, то у вас должен состояться этот разговор. Не так важно, какая версия является моей любимой. Важно, что люди задают такие вопросы. Обычно все выбирают ту версию, которую посмотрели первой.