Официального перевода Blue Prince можно не ждать: разработчик говорит, что это «практически невозможно»

Официального перевода Blue Prince можно не ждать: разработчик говорит, что это «практически невозможно»

Eduard Zamikhovsky

Blue Prince, одна из главных головоломок и игр 2025 года, доступна только на английском языке. К сожалению, это вряд ли изменится: по словам разработчика Тонды Роса (Tonda Ros), корректно перевести игру «практически невозможно».

Конкретных планов, конечно, нет, поскольку это практически невозможно. Это непростое решение: хочется открыть Blue Prince большему количеству людей, но я потенциально рискую выгореть и/или отказаться от создания совершенно другой игры.

Как можно догадаться, дело совсем не в лени автора. Некоторые головоломки в Blue Prince построены на особенностях английского языка, поэтому для локализации, вероятно, пришлось бы полностью переписывать условия. Вот что пишут о трудностях перевода на форуме Zone of Games:

[...] две картины рядом висят, и одна pine (изображение с сосной), а вторая pie (изображение с пирогом), собственно, различие в букве n, а эта буква — часть целой фразы длиной в определенное количество букв.

Это не интерпретировать на другие языки никак совершенно, если не переделать загадку полностью, включая содержимое картинок.

Релиз Blue Prince состоялся в апреле 2025 года. Адвенчура про исследование загадочного особняка Маунт-Холли получила 92 балла на Metacritic и 93% положительных отзывов в Steam, а актриса Ghost of Yotei уже выбрала её персональной игрой года.

Наш обзор Blue Prince можно прочитать здесь. А если у вас возникли трудности с прохождением, ознакомьтесь с нашим гайдом.

🔪 «Достать ножи: Проснись, мертвец» с отрастившим шевелюру Дэниэлом Крейгом — дропнули новый трейлер
    Об авторе
    Комментарии3