Новости Игровые новости видео Нейросеть перевела на русский язык сцену из Baldur's Gate 3. Многим понравилось

Нейросеть перевела на русский язык сцену из Baldur's Gate 3. Многим понравилось

Eduard Zamikhovsky
Читать в полной версии

Автор YouTube-канала RedpaX использовал силу нейросетей, чтобы создать русскую озвучку для Baldur's Gate 3. Блогер перевел небольшой фрагмент, в котором можно послушать голоса рассказчицы и барда Воло. В ролике есть небольшой спойлер к второстепенному заданию.

На озвучку четырехминутного ролика ушло 2 часа. Иногда голоса звучат не совсем естественно, однако тем, кто играет только с полной локализацией, должно понравиться. По крайней мере, под роликом уже полно восторженных комментариев.

Для сравнения — та же сцена с оригинальной озвучкой.

Полная озвучка Baldur's Gate 3 возможна, но для начала ютубер должен закончить текущий проект — локализацию Cyberpunk 2077: Phantom Liberty. Недавно RedpaX перевел кинематографический трейлер с Идрисом Эльбой (Idris Elba).

💥 11 лет разработки и 120 тысяч слов сценария: вышел симулятор таверны Tavern Keeper
    Об авторе
    Комментарии17
    Оставить комментарий
    2 года

    ого молодец, звучит и правда качественно

    Ответить
    2 года
    Тан-тан-тадыщ

    вроде ничего особенного, а угорел конкретно

    Ответить
    2 года

    АХАХАХХААХ почему она голая всю кат сцену елки палки

    Ответить
    2 года

    Мне кажется скора не надо будет ждать озвучки а просто использовать прогу по верх игры

    Ответить
    2 года

    Насколько точно и правильно так переводить в реальном времени? В некоторых языках для правильного смысла важен порядок слов, который может не совпадать с фразами на другом языке.

    Ответить
    2 года

    как видно на видео, что довольно таки хорошо программа справляется. А если представить что в будущем можно будет внедрить в игры её 🤔тогда и переводы всяких там актеров не нужны будут. Тот же голос человека с той же интонацией, но при этом ты слышишь на знаком тебе языке.

    Ответить
    2 года

    В языках разбираешься, чтобы оценивать как работает программа. Если работает, то вряд-ли в реальном времени.

    Ответить
    2 года

    😑я тебе скинул видео, его и оценивай. Причем тут разбираешься или нет ? на нем видно наглядно что голос тот же, только меняется язык речи. Когда это будет реализовано в реальном времени и т.д это уже другой вопрос. Но всё к этому идет.

    Ответить
    2 года

    Вот у меня и вопрос, насколько это возможно. Причина выше указана.

    Ответить
    Pinkie Забанен
    2 года

    опять этот балдур...
    лучше бы нормальные игры так переводили

    Ответить
    F8
    2 года

    Спросить забыли 👀

    Ответить
    Pinkie Забанен
    2 года

    ну так ты спросить и забыл
    жду твоего раболепного вопроса

    Ответить
    2 года

    Я во время этого "лечения" понял что не сохранился, и думал что этот тип меня ща убьет))) Но все же глаз того стоил) А озвучка кста так себе, особенно в сравнении с оригиналом.

    Ответить
    2 года

    Общий смысл понятен уже гуд.

    Ответить
    2 года

    Ну весьма неплохой перевод получился. Со временем нейросети будут справляться с подобной задачей гораздо лучше, может уже и через пару лет.

    Ответить
    2 года

    Самое главное, что, вроде, смысл без всяких тяп-ляпов передали.

    Ответить