Интервью с разработчиками Total War: Rome 2

Интервью с разработчиками Total War: Rome 2

Marat Usupov
31 октября 2012, 19:28

Total War: Rome 2 выйдет в 2013 году и станет новой вехой в знаменитой серии стратегических игр. Мы вернемся к старым добрым временам великих полководцев, коррумпированных политиков и лицемерных союзников.

Среди основных нововведений: еще больше юнитов под вашим контролем, улучшенная графика, масштабируемые настройки игры и широкий диапазон для стратегии развития фракции. Что еще можно узнать о новой игре до ее выхода? Давайте спросим у менеджера по связям с общественностью студии The Creative Assembly Ала Бикхама (Al Bickham). В интервью мы узнаем, зачем команда разработчиков возвращается в Рим и каких высот они хотят достичь сейчас, которых не могли достичь ранее.

Вместо тысячи слов...
Вместо тысячи слов...

Q: Так зачем вы решили вернуться в Рим, почему не выбрали другое историческое место?

AB: Есть две реальные причины. Во-первых, каждый раз, когда мы выпускаем новую игру в серии Total War или новое DLC, люди всегда говорят: «Это, конечно, здорово ... но где Rome 2?» Так что Total War: Rome 2 это игра, которую игроки действительно хотят. Во-вторых, я думаю, что это связано с популярностью и культовым статусом оригинальной Total War: Rome. Игра по-прежнему пользуется огромной популярностью и даже у разработчиков есть теплые воспоминания о той игре, хотя серия много где побывала с тех пор и объективно получила больше возможностей в новых играх серии.

Для Rome 2 мы разработали новые игровые механизмы, у нас будет новая карта кампании и конечно же, новый, более интерактивный и красочный движок. Мы вновь изменили механизмы работы дипломатии, так что теперь она будет по-настоящему полезна. Усовершенствованный AI будут рассчитывать свои действия на всю протяженность кампании, а также будет действовать намного активнее.

Medival 2, конечно, не Rome, однако тоже эталон жанра
Medival 2, конечно, не Rome, однако тоже эталон жанра

Безусловно, сейчас самое подходящее время выпустить «улучшенный» Rome. В Empire мы обкатали механику игры на огромных географических областях, а также массивные сражения. В Shogun 2 мы сфокусировались на улучшении основных недостатков серии и отполировали все конечные системы.

Q: Можете ли Вы сказать, что студия готова к подобному вызову?

AB: У нас есть бюджет, в команде разработчиков более ста человек, так что мы готовы сделать это. Пришло время вновь развернуть карту Рима и решать судьбу мира на поле боя. Знаете, это была фантастическая эпоха и у нас в команде много сотрудников, которые с энтузиазмом занимались исследованием этого периода. Все они, не поднимая голов, читали исторические книги, изучали историю древнего мира и другие мультимедийные материалы, касающиеся той эпохи. Фактически, мы идентифицируем себя с игрой, становимся частью давно прошедшей эпохи.

Q: Приятно видеть, что люди из старой команды, которые работали над оригинальной Rome, продолжают работать сегодня. Я думаю, они оказывают хорошее влияние на новичков в вашей команде и делятся опытом. Что именно вы хотите перенести из оригинальной Rome в новую игру?

Графика, безусловно, станет лучше. Но что насчет геймплея?
Графика, безусловно, станет лучше. Но что насчет геймплея?

AB:Я не думаю, что при разработке Rome команда Creative Assembly была ограничена в технологиях или амбициях. Однако, смотря на Rome с текущих позиций, я могу сказать, что сейчас мы можем сделать гораздо больше. У нас появилось так много сложных систем, которые десять лет назад были очень простыми.

Q: Я думаю, игра должна стать более сложной, ведь ожидания геймеров сильно изменились с тех пор

AB: Абсолютно правильно, и то, как мы делаем игры, тоже изменилось. Системы и инструменты изменились, равно как и игровой движок, который мы использовали. Мы видим много возможностей, чтобы сделать ряд действительно интересных изменений.

Например, мне нравилась система дилемм в Shogun 2. Вы помните, что на карте кампании всплывала консоль с текстом: «Сёгун должен завоевать эту территорию к определенной дате. Если вы это сделаете, то следующие шесть ходов у армии будет повышена мораль». Но дилеммы были как с положительным, так и отрицательным эффектом.

В Rome 2 мы хотим объединить историю в систему дилемм. Вас будет ждать множество уникальных событий и каждый раз, принимая решение, вы будете немного изменять состояние мира. Но не подумайте, что речь идет о каких-то глобальных изменениях. Мы не собираемся переписывать историю. Задача подобных скриптовых событий в том, чтобы кратковременно изменять баланс в ближайшем регионе. Ваши армии станут сильнее, а доходы больше, в случае успеха. В случае провала… что же, придется попотеть, чтобы вернуть исходные позиции.

Позволят ли нам проводить морскую осаду и штурм со стороны моря и со стороны стен одновременно?
Позволят ли нам проводить морскую осаду и штурм со стороны моря и со стороны стен одновременно?

Еще c Shogun 2: Fall of the Samurai я помню идею с агентурой. Вы сможете ослабить армии противника до того, как он подойдет к вашим городам, главное выбрать нужных агентов. Убийца сможет устраивать диверсии, а дипломат склонит армию к дезертирству. Все это, конечно, ждет нас в Rome 2.

Q: Ранее CA заявляли, что производительность Rome 2 будет подстраиваться под любой компьютер. Как вы этого достигли?

AB: Мы стремимся к тому, чтобы задействовать ваш компьютер на полную. Мы будем оптимизировать потребление ресурсов, чтобы добиться оптимальной нагрузки на видеокарту и процессор, стараясь при этом не потерять в качестве самой игры. Так что если у вас нет мощного компьютера, то все в порядке мы готовы к этому.

Не зависимо от того ноутбук у вас или компьютер, мощный он или нет, мы хотим чтобы вы могли с комфортом поиграть в Rome 2, пусть даже на минимальных спецификациях. Я уверен, что это достижимо и есть несколько конкретных способов реализации.

Q: Вы хотите сказать, что речь не идет о простом снижении качества графики, текстур и моделей и прочего?

AB: Да, мы как-бы собираем игру для персональной машины пользователя.

Q: Похоже, что это очень сложная работа

AB: Да, это работа потребует от нас много усилий, но такова наша цель.

Города должны быть куда более просторными
Города должны быть куда более просторными

Q: Это имеет смысл, ведь все больше и больше людей играют в игры. Вы решили заработать на расширение рынка?

AB: Да, абсолютно. Мы хотим, чтобы игра была доступна для всех, кто хочет в нее играть. Сейчас у большинства есть компьютер, а то и не один, в доме. Неважно, будет он заточен для игр или будет простым офисным компьютером, мы хотим удовлетворить все возможные варианты.

Q: Вы обещаете добавить в Rome 2 мультиплеер. Можете ли вы сказать о нем что-то сейчас?

AB: Пока нет, но я могу сказать, что у нас очень большие планы.

Q: Вы выпустили много игр с феноменальным успехом. Существуют ли какие-то эпохи, которые вы хотели бы посетить?

AB: Конечно. Идеальным ингредиентом для серии Total War является сочетание подходящего географического района и нескольких враждующих фракций живущих по соседству.

Фракции должны быть примерно равными, такими, чтобы не было совсем понятно, какая из них будет победителем. Конечно, исторически мы уже знаем кто победит, но в начале игры вы должны сомневаться в этом. Я хотел бы сказать, что есть много необычных мест, где мы можем продолжить серию Total War и у нас есть кое-какие идеи на будущее.

Спасибо за внимание!

Об авторе
Комментарии0