Новости Анонсирована русская озвучка для TMNT: Shredder's Revenge

Анонсирована русская озвучка для TMNT: Shredder's Revenge

Arno
Читать в полной версии

Команды NEXUS и Mechanics VoiceOver R.G. MVO анонсировали неофициальную русскую озвучку для Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge, высокооцененного битемапа по культовому мультсериалу 1987 года, который геймеры прозвали одной из лучших игр про Черепашек-ниндзя.

На локализацию четырёх играбельных персонажей планируют собрать 35 тысяч рублей. Леонардо озвучит Даниил Эльдаров, Донателло — Александр Дасевич, Рафаэля — Дмитрий Филимонов, Микеланджело — Дмитрий Полонский. Последний, отметим, подарил голос своему герою в оригинальном мультсериале. Дополнительных персонажей тоже планируют озвучить, но не сразу.

Ранее, напомним, для игры анонсировали платное дополнение Dimension Shellshock, которое введёт новых персонажей, включая кролика-самурая Усаги Ёдзимбо, и дополнительные режимы.

❌ Видимо, скандал с Helldivers 2 продолжается — в Steam заблокировали 20к аккаунтов русских и белорусских пользователей
Комментарии 27
Оставить комментарий
10 месяцев

Для такой фигни она даром не нужна

Ответить
10 месяцев

Да ладно тебе, выглядит прикольно. Я б сыграл

Ответить
10 месяцев

Прикольная но короткая единственные минус. Особенно если толпой. Хотя я в одного проходил на харде и то быстро прошлась.

Ответить
9 месяцев

Брадок,игра прекрасна

Ответить
9 месяцев

Хмм, прочитал в интернете обзоры на нее вроде действительно ничего так.

Ответить
10 месяцев

На денди нравилось в них играть. В наше время бы с большой радость сыграл за этих черепах если бы их делали Rocksteady. Думаю у них бы крутая и атмосферная игра вышла с шикарной боёвкой. Их первая игра по Бэтмену была бомбой!

Ответить
10 месяцев

Так rocksteady вроде сделали одну игру с уродливыми черепахами

Ответить
10 месяцев

Скинь ссылку на неё.

Ответить
10 месяцев

это хорошая новость, буду ждать видоса с этой озвучкой

Ответить
10 месяцев

Благо переводить там не много👍

Ответить
10 месяцев

но все же не помешает, лишним не будет )

Ответить
10 месяцев

Лишь бы не был инородным, благо есть выбор "не ставить" коим я и воспользуюсь, если/когда она выйдет.

Ответить
10 месяцев

до сих пор ее не опробовал, хотя собирался. наверное как раз таки с озвучкой все таки поставлю) поностальгирую по денди временам

Ответить
10 месяцев

Она больше опирается все же н аркадной версии. На что намекает количество игроков).Ну и на лучшую игру Turtles in Time от автоматов и снес. Хотя будем честны набрано элементов из всех и игр о черепахах в подобном геймплее. Плюс можно в 6 веселиться если конечно найдешь с только человек для локалки. Можно и онлайн так играть так что да.

Ответить
10 месяцев

А в оригинальной игре есть субтитры на русском?

Ответить
10 месяцев

Никакой локализации в игре нет. Чудо, что доступна в стиме для санкционных регионов.

Ответить
10 месяцев

Ну так DotEMU и Tribute фигнёй страдать не будут

Ответить
10 месяцев

Это печально

Ответить
10 месяцев

Да там они и не нужны там голосов в принципе минимум. А так игра хорошая. Мне понравилась на харде прошёл. Короткая правда но приятная. Если бы разрабы свою же игру по Скоту Пилигриму так не копипастили сказал бы что прям пог игра. Зная это тяжело её уже таковой назвать хоть она и хорошая и достойная. Тем более в неё можно в 6 человек. На пк можно по лакалке. На консолях же так только в онлайне можно сделать.

Ответить
10 месяцев

Плюс килотонна отсылок для тех кто в теме). Ну и музыка подходит.

Ответить
10 месяцев

Стоп там длс успело выйти. Норм надо чекнуть. А нет ещё не вышло чёрт.

Ответить
10 месяцев

Ну с переводом было б по приятнее, согласись

Ответить
10 месяцев

Не спорю если есть хорошая озвучка то приятнее. Но учитывая как их делают обычно офф то и то что на англе норм. Яркий пример "золотое издание" масс эффект.

Ответить
10 месяцев

и все они просят деньги у народа
что за мода пошла бабки клянчить на каждую озвучку ? раньше все на энтузиазме делали, а теперь прям за каждую работу им деньги давай

Ответить
10 месяцев

Как показывает пример с Bioshock Infinite где фанатская озвучка была очень хороша. Там даже текст поправили с офф локализации лучше за такую платить. Кто хочет за бесплатно труд отдавать? Перевод так то тоже работа как и озвучка. О она должна оплачиваться. Та же фигня у нас играми и прочим не кто их покупать.Не хочеть ибо зачем за игры платить. Ага столько людей труд влаживали и деньги и много ещё чего ,а ты хочешь бесплатно. А на что жить то тогда разрабам или работягам которые как раз на энтузиазме и берутся переводить то что вряд ли офф переведут. При том что офф дубляж очень часто срань. Вспомни "золотое издание" Масс Эффект та ещё срань. Есть самородки конечно но их меньшинство как например с озвучкой Варика 3 хотя и там отсебятины достаточно.

Ответить
10 месяцев

За бесплатно будут делать одноголосую озвучку через петличку из фикс прайса, а деньги просят на дорогую студийную многоголосую озвучку

Ответить
10 месяцев

давно хотел поиграть в новых черепах, а тут ещё и ру озвучка будет, надо поддержать

Ответить