За последние пару дней в Steam появилось множество новых бесплатных игр. В этой подборке мы выбрали несколько тайтлов, которые можно добавить в свою библиотеку.
Capybara: The story of Sisyphus — необычное прочтение мифа о Сизифе с ленивой капибарой в главной роли. Задача игроков — помочь бедному животному добраться до вершины горы и искупаться в бочке. Страница в Steam.
Crunky's Fun Rager — пиксельная аркада про одержимого местью энергичного кролика. Игра получила 100% положительных отзывов. Страница в Steam.
Artifact Seeker: Paladin — очередной клон Vampire Survivors, где игроки возьмут на себя роль девушки-паладина. Страница в Steam.
Mind The Abyss — шутер с элементами паркура, события которого происходят на разрушающейся планете. Страница в Steam.
World's Worst Handyman: Prologue — демоверсия игры про «худшего мастера на все руки», внешне напоминающая Untitled Goose Game. Страница в Steam.
Le Dernier Don — хоррор от инди-разработчика Себастьена Жакуде (Sebastien Jacquoudet), выпущенный в качестве дипломного проекта. Игрокам расскажут историю сироты, пытающейся выбраться из приюта. Страница в Steam.
Mini Airways: Prologue — демоверсия симулятора авиадиспетчера, который должен выйти летом 2024 года. Страница в Steam.
Следить за халявой и скидками на игры можно в нашем Telegram-канале.
Вот это ещё добавь: https://store.steampowered.com/app/850190/Goat_Simulator_3/ ))
К сожалению так язык мною не учится, нужна словесная практика с носителем языка. Поэтому я не пользуюсь никакими приложениями для обучения, только офлайн режим с человеком. Нет практики в разговоре — язык забывается. Вот такой я чудной зверек.
Прости за выражение — но полная ерунда.
Нужно жить языком, которого учишь, а не только практиковать с репетитором 2 часа по 3 раза в неделю.
Нужно даже прочитать этикетки шампунь.
Хн, пробовала. Пыталась читать, листала переводчик, старалась смотреть фильмы на англе с переводом текстом внизу, чтобы слова фоном запоминались. Пробовала учить с приложением. Та, блин, много чего пробовала. В итоге поняла ,что нужно именно "жить языком", то есть общаться с носителем. Лучше всего вообще жить в среде языка. Но, так у меня не вышло. А учеба у репетитора закончилась тем ,что через пол года я забыла все, чему училась. Вот плохо мне даются языки. Знаю только те, на которых постоянно общаюсь или на которых говорит окружение. В моем окружении англоязычных нет.
Я думаю ты себя недооцениваешь, ты не можешь вспомнить в моменте, но когда увидишь язык, многое вспомнишь
Попробуй пару месяцев играть только на английском и переключить все свои девайсы на него, даже ничего не понимая и интуитивно тыкая
Я дошел до того что нормально читаю инструкции и сижу на реддите, хотя не сказать что задротил язык и что языки мне даются легко
Ни разу не общался с носителем языка кроме чата в играх
А я тут с экранным переводчиком MORT периодически играю, который накладывает текст поверх изображения. Субтитры, диалоги, записки, интерфейс переводить самое то. Вот записал небольшой кусок геймплея демки игры Reka (была тут новость про неё), которая изначально сейчас на английском. Играть можно.
Этот переводчик нужно в игру встраивать или как-то фоном включать вместе с игрой?
Фоном с игрой. Игру в оконный режим без рамки обычно делаю
1. Качай архив MORT с github
https://github.com/killkimno/MORT/releases
2. Распаковываешь архив в папку.
3. Запускаешь Mort.exe
4. Можешь импортировать мои настройки. отсюда взять https://disk.yandex.ru/d/rW2tDUGNSUAjxQ
А дальше по вкусу можно настроить размер шрифта и прочее по вкусу (поиграться с настройками).
5. Импортировать настройки
6. Выбрать переводимое окно
7. нажать перевод
Вот так в окне браузера переводится текст
Перевод можно в игре включать или выключать горячими клавишами ctrl+alt+z
P.S. Один раз настроить и можно потом пользоваться постоянно потом.
Переводчик переводит только оконные приложения. Поэтому в игре надо обязательно сделать игру в окне или в окне без рамки (не полноэкранный режим).
Программа распознает, что на экране в области распознавания есть английский текст (у меня область распознавания выставлена на 1920x1080, можно поменять при желании). Дальше текст она распознает в области экрана и отправляет английский текст в google переводчик, google переводчик возвращает программе уже перевод на русском, программа накладывает русский перевод на английский текст.
Спасибо ребят ничего не добавил 🤣👍